El manifiesto

Una de las primeras premisas de un blogger es que no debe escribir cuando está cabreado.  Otra premisa, ésta autoimpuesta, es no hablar de política o similares para no herir la sensibilidad de aquellos que me leen y opinan diferente a mi. Estas dos premisas hoy me la salto. Por que si. Resulta que ha llegado a mis oidos, y a los de casi todos, la existencia de un manifiesto por la lengua común… El castellano, se entiende. Y es que con esto no puedo…

Me tengo que morder la lengua. Un grupo de intelectualoides, de esos que piensan mal y no aciertan, tal como el amigo Fernando Savater (se nota que no me cae bien,no?) han impulsado un manifiesto (puedes leerlo aqui) por la defensa del castellano frente a las “imposiciones” de otras lenguas (espera que me da la risa) que ha sido apoyado por al parecer bastante gente incluyendo a personajes tan dispares como Luis Aragones, Oscar Pereiro asi como gran numero de politicos de marcada tendencia conservadora.

El manifiesto pretende vendernos buenas maneras en su defensa del castellano (muy loable) pero falla por los cuatro costados. A este respecto he leido en este blog una crítica muy acertada con la cual coincido plenamente y creo que explica bastante mejor mi punto de vista de lo que mis propias palabras hubieran hecho. Se requiere haber leido antes el manifiesto.

– En la premisa 1 del documento asumen (creo que con sinceridad) la asimetría que existe y que, según ellos, debe existir entre el castellano y las otras lenguas. La premisa 1 no la rechazaré ni apoyaré directamente, pero sí me permito señalar que hay puntos de vista respetables que la invalidan. No sé si los firmantes se dan cuenta, pero implícitamente están defendiendo un modelo político muy determinado para España; en la medida en que otro ciudadano vea como justo o deseable un modelo diferente, la premisa 1 no le sirve.  Así que el manifiesto refleja un punto de vista, pero no sirve paara denunciar ninguna incongruencia lógica de quien sostenga el contrario.

– La premisa 2 no me gusta porque me parece incoherente en sí misma. Afirman que las lenguas, como cosa que son, no tienen derechos, y no pueden “conseguir coactivamente hablantes en detrimento del castellano”. Vale que haya asimetría, pero es que aquí, con esa expresión del “detrimento”, tratan al castellano como si no fuera también una lengua que tampoco tiene derecho a “conseguir coactivamente hablantes”. Ya, que si hubo coacciones fue en el pasado y hoy no, pero entonces se asumirá como válida la “política de tierra quemada” o de “hechos consumados”; y si es así, los valedores de la lengua autonómica se sentirán legitimados para hacer la misma jugada. No, la premisa 2 no me parece brillante precisamente.

– La premisa 3 peca de lo mismo: se apoya en axiomas que no todo el mundo comparte. Y niega la validez de imponer el conocimiento de esas lenguas exóticas de provincias, pero da por buena (lo ha hecho en la premisa 1 al referirse a la Constitución) la posibilidad de imponer el conocimiento del castellano. También pone en el mismo nivel pecaminoso que la lengua autonómica se use como vehículo exclusivo o como vehículo primordial en la relación con la administración. El manifiesto me gustaría más si se centrara en censurar lo exclusivo, pero al negar también lo primordial… la cosa está clara: primordial, el castellano. Habrá muchos ciudadanos, como dice el texto, que estén contentos con eso; pero habrá muchos que digan “pues no”.

– Lo peor está, a mi juicio, en la premisa 4, cuando dice que la Constitución, al pedir respeto y protección a las lenguas autonómicas, es “generosa” (tanto como justa, para ser exactos). Ahí han dicho implícitamente muchas cosas, demasiadas. Y luego pasan al fraude constitucional y la felonía (¡toma ya!) ante cualquier posible diferencia a favor de quien conozca una lengua más que el vecino… ¿Tendrán la misma reserva respecto al conocimiento del inglés? ¿Acudirán al Constitucional para que se invalide cualquier oposición en la que se valore el conocimiento del inglés, lo cual es discriminatorio respecto a quien no sabe inglés, que ni siquiera es lengua oficial ni se menciona en la Constitución?

Es el castellano que tanto defienden, el que durante años, siglos, ha sido impuesto, y han sido el resto de lenguas cooficiales las que han sido atacadas una y otra vez. Y no hace falta retroceder hasta la dictadura… Podría hablar de la “Ley del Vascuence” en Navarra que otorga más provilegios a lenguas extranjeras como el ingles que a su propia lengua, una de las dos lenguas oficiales en el territorio. Podría hablar también de como en Galicia se defiende el bilinguismo por un lado pero no permiten publicar articulos cientificos, ni informes médicos en gallego y cuando se decide que los niños cursen en gallego la mitad de sus asignaturas se forma un grupo de oposicion que recoge firmas para impedirlo. Y para más inri se denominan “Galicia Bilingüe” ¿No se dan cuenta de que hablando dos idiomas, los dos idiomas de su tierra, no están sino enriqueciendo la educación de sus hijos? Por mucho que nos vendan la moto aquella de “España se rompe” el castellano no corre peligro, para algo es el tercer idioma más hablado del mundo y lo habla la practica totalidad de ciudadanos del estado español. (va en minusculas si ;P).

Y acabo con dos reflexiones. ¿Porque hay gente a la que le sorprende/molesta tanto el hecho de que una persona que conoce las lenguas catalán y castellano o euskera y castellano reciba más puntos en unas oposiciones que alguien que solo habla castellano? Acaso no es un punto a su favor conocer LAS DOS lenguas de su tierra respecto a aquellos que no las conocen?  ¿Desde cuando eso es discriminación? En fin

¿Porque hay gente que apoya un manifiesto promovido por gente que a la pregunta “No crees que con este manifiesto estás promoviendo la desaparición de las lenguas cooficiales al castellano?” responde, “Bueno, las lenguas desaparecen y nacen otras…”? Sin comentarios

Creo que este manifiesto no aporta nada, parte de premisas equivocadas y no va a hacer sino dividir y enfrentar.

PD Gustariame escribir o artigo en galego, euskera e catalá tamen pero non podo, en parte por descoñecemento, en parte por pereza, en parte porque o artigo ocupariame moitisimo. ;P

PD2 Espero no haber molestado a nadie. Es mi opinion. Y si no lo cuento exploto.

Anuncios

5 Comments

  1. No están discriminando ni quieren relegar las lenguas de cada tierra, pero sin embargo estamos viviendo una época en la que por ejemplo el gobierno vasco quiere “imponer” en las escuelas públicas que se hable completamente en euskera, y entonces obligan a los que quieran estudiar en castellano a irse a los colegios privados, y si estas familias son pobres, lo único que hace es fomentar el analfabetismo entre la población que no ha nacido allí y que no pilota en el idioma.
    Con el catalán, más de lo mismo…
    Si un colegio es público, que haya las mismas horas de castellano que de la lengua co-oficial, y no intentar imponer, porque es una imposición, el aprendizaje en una lengua co-oficial.
    Lo de los artículos científicos… lo que se promueve con eso es que los científicos de otros países puedan leer, comparar y valorar, y si lo haces en una lengua que la habla 2-3 millones de personas, que no está extendida, para la cual no existen buenos traductores… pues hacemos cagar.

  2. Ya sabía yo que iba a haber replica por tu parte. No te culpo. Vivir en Fachadolid debe ser duro… A veces aquellos firmes defensores del castellano a capa y espada veis fantasmas donde no los hay y os sentis victimas siendo en realidad verdugos. Puede que desde fuera tengais una vision un tanto distorsionada de la realidad, más aun si te empapas en los argumentos manipuladores y mezquinos de cierto sector de “prensa”. Por pasos:

    1. El Consejo de Europa considera que la situación de las lenguas minoritarias o regionales en España es todavía preocupante. Ya van varios avisos. Concretamente en Navarra se los pasan por los mismisimos.

    2. Si publicas un articulo cientifico que pretendes
    sea leido en otros paises debes hacerlo en inglés, ya que por muy poderoso y hablado que sea el castellano, a nivel mundial no se come un colin. Si se publica en dos idiomas y uno es el inglés debería haber libertad para escoger entre el castellano y la otra lengua oficial. Teoricamente la hay, en la realidad casi unnca.

    3. En toda Navarra sólo hay un funcionario bilingüe por cada 1.400 empleados.. Eso es discriminación , y SI estan relegando a otra lengua.

    4. Ah y lo de que pretenden imponer que se estudie en euskera… Me suena a invento de la COPE. No tiene muchos visos de realidad, la verdad. Dime si me equivoco. Hasta el momento existen cuatro modelos A(todo en castellano), B(todo en Castellano y Euskera como asignatura) C (mitad y mitad) y D(todo en euskera y castellano como asignatura). En nigun caso se deja de dar el castellano y menos aun se impone el euskera. Y más aún, en Navarra hay muchos padres que deben mandar a sus hijos a 50 kilometros de casa si quieren matricularlos en euskera cuando aun existiendo una fuerte demanda no se habilitan más Ikastolas ni más plazas para el modelo D:..

    Desconozco el modelo catalán pero en Galicia han puesto el grito en el cielo por que se quiere dar el 50% de las clases en galego! Entiendo que en el caso del euskera el aprendizaje para los que vienen de fuera sea complicado. Pero no es aplicable para el gallego. El aprendizaje en biligue lo unico que va a hacer es enriquecer la educación de esos niños que sabran dos idiomas como base para aprender otros. Pero actitudes como la tuya y la de los que apoyan ese manifiesto promueven que en Galicia muchos padres hablen galego entre ellos pero se averguencen de ello y decidan educar a sus hijos en castellano. En lugar de sentirse orgullosos de hablarlo sienten verguenza ya que piensan que es un idioma de paletos que no lleva a ningun sitio. Lo cual se convierte en realidad si se le ponen trabas en todos los estamentos oficiales (centros de saludo, investigación, justicia…) en pro del castellano. Asi mueren las lenguas.

    5. Los buenos traductores no faltan, no te engañes. Lo que falta es voluntad para pagarles. Un ejemplo. El Gobierno de Navarra está obligado a publicar el Boletin Oficial en Navarra en castellano y euskera pero incumpliendo la normativa solo lo hace en castellano incluyendo de ciento en viento algun fragmento en euskera, solo por no contratar a un traductor…

    6.. Ese manifiesto no vale ni para limpiarse el culo. Seguro que rasca…

    http://es.wikipedia.org/wiki/Discriminaci%C3%B3n_ling%C3%BC%C3%ADstica

    Saludos

  3. Pois eu propoño que sen ten que ser común a todos debería de se o Esperanto… (¡que carallo!)

    Pues yo propongo que si tiene que ser común a todos debería ser el Esperanto…(¿qué caramba?)

  4. Estoy flipando con esta peña,

    Están creando un odio entre los hablantes de las diferentes lenguas desde un desconicimeinto absoluto de la realidad.

    En Galicia la mayoría de la población habla gallego, en las escuelas no se puede garantizar que la mitad de las asiganturas se dean en gallego, solo el 35% de los jóvenes menores de 15 años ablan gallego, el galelgo está perdiendo hablantes a pasos agigantados, y lo que es más importante, non hai gallegos que no se papan hablar español correctamente, no existe, otra cosa es que lo usen habitualmente.

    Como diría Obelix, “están locos estos romanos”, llegan aquí en plan colonizador y nos quieren obligar a nosotros a que tenemos que ser exactamente igual a ellos, no podemos tener nuestro mínimo de orgullo, pensamiento único e incluso aliento único. Hai unha canción muy graciosa que viene muy a cuento “Se prohibe por orden de la alcaldía el paseo dominical y a partir de ahora las palomas tienen que pedir licencia para volar”.

    Están locos estos romanos, y romanas claro.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s